2019年05月13日

韓国人「サンド、コーヒー、辛い、モチ…韓国のレストラン・カフェでやり過ぎな日本語化が増える」

img1.daumcdn.net.jpg


※海外の反応、韓国の反応です。こちらでは韓国のニュースサイト記事と掲示板投稿を翻訳しています。



サンド、コーヒー、辛い、モチ・・・やり過ぎな日本化


看板・メニューに日本語のみ書かれたレストラン・カフェ増える・・・
「必ず必要な時だけ、正しい表記に従って使用すべき」



「ここが韓国なのか、日本の大阪なのか分からない。」
「やるにしてもやりすぎている。何を売っているのかわからない」


若年層の間で、日本の自家製・和風デザートなどの食品が人気を呼び、日本語の看板やメニュー板、商品などが大きく増えた。韓国ではすでに広く使われる言葉があり、あえて日本語を使わなくても良いところまで日本語を使用しているとの指摘が出ている。


6日、SNS(社会的ネットワークサービス)で「サンド」を検索すると、9000以上に及ぶ記事が検索される。サンドはサンドイッチの和風外来語表記である「サンドイッチ」の前の2文字を取った略語である。和風サンドイッチが人気を集め、登場した「卵サンド(卵サンドイッチ)」や「フルーツサンド」、「かつサンド」(とんかつサンドイッチ)などを検索する場合、それぞれ4万2000、2万4000、1万1000の投稿が検索される。


サンドは日本語氾濫の例にすぎない。マッチャ(抹茶・粉茶)、コーヒー、モチ(大福)、ケーキ、ステーキ、あんバター(小豆バターパン・あんこバターの略語)などもよく使われる。


カフェなどの名前を日本式に読んで韓国語で書いておいたり、まったくの日本語のひらがなやカタカナで書いたところも多い。△ダンオク △クルミサンド △東洋菓子店ご褒美 △しあわせ △ろうきょ △もぐもぐ △サンド △パパのダイニングどんぶり △こころべんとう △ももち、などである。



(※記事全文を読むには下記のリンクをご覧ください)
https://news.v.daum.net/v/20190206062005872?f=m








[翻訳元]https://theqoo.net/1090728012




  1. どこかの韓国人 2019-05-12 23:40:39
    本気で嫌すぎる。これ店で品物を探すときも大変。店員も聞き取れないよ。



  2. どこかの韓国人 2019-05-12 23:41:52
    生ビール追加〜



  3. どこかの韓国人 2019-05-12 23:42:46
    コーヒーはマジでwwwファック

    (※韓国語でcoffeeは「コピ」と言う)



  4. どこかの韓国人 2019-05-12 23:43:00
    辛いうどんは無理やり感が・・・うかがえる。
    それから、コーヒー、コーヒー言うのは本当にちょっとバカげてるようだ。



  5. どこかの韓国人 2019-05-12 23:43:04
    本当につまらないな。



  6. どこかの韓国人 2019-05-12 23:43:11
    本当に、あえてなぜ使うのかわからない。



  7. どこかの韓国人 2019-05-12 23:44:17
    答えがない。あれも嫌だが、もっとひどくなるようだ。



  8. どこかの韓国人 2019-05-12 23:46:21
    コーヒー???? わ・・あえてコピ(※coffee)という元の単語があるのに、もう一度直す? なぜcoffeeの日本式発音を使うのかわからない。



  9. どこかの韓国人 2019-05-12 23:46:27
    コーヒーはどこで使ってる? あんバターのようなものはなぜ使うのか分かるんだが、コーヒーはやりすぎだね、本当にwwwwww



  10. どこかの韓国人 2019-05-12 23:49:18
    本文中にコーヒー、ケーキ、オーバーすぎる、本当にwwwwwwwwww



  11. どこかの韓国人 2019-05-12 23:49:53
    最初から日本語でメニューを書いている店もあったけど、正気になったら。



  12. どこかの韓国人 2019-05-12 23:53:02
    おかしい、何を言っているのかわからない。日本の飲食店なら仕方がないが、それ以外の所はいったいなぜそうなのか分からない。



  13. どこかの韓国人 2019-05-12 23:53:50
    本当に嫌。



  14. どこかの韓国人 2019-05-12 23:55:59
    正気になるといいね。



  15. どこかの韓国人 2019-05-12 23:56:25
    モチのようなものは理解するけど、日本でも外来語だからカタカナで表記する単語を(サンドやコーヒー)、わざわざ日本語の発音で表記するのは、私達の言葉を守ることから離れても、ただめちゃくちゃなことで嫌いだ。



  16. どこかの韓国人 2019-05-13 00:04:30
    本当に病身みたい。日本語にすれば何か良くみえることでもないのに、なぜそうするんだ。



  17. どこかの韓国人 2019-05-13 00:05:05
    ああいうの見ると、購買欲求がガクッと落ちる。



  18. どこかの韓国人 2019-05-13 00:07:48
    こういうのリアルに嫌い。



  19. どこかの韓国人 2019-05-13 00:10:04
    適度に使ってこそ、買うと思うんだが。



  20. どこかの韓国人 2019-05-13 00:20:43
    あんな日本語がやたら使われるのが本当に不快。



  21. どこかの韓国人 2019-05-13 01:59:21
    「辛いうどん」は本当にやりすぎだ。



  22. どこかの韓国人 2019-05-13 04:11:29
    日本植民地時代に、ハングル抹殺政策を見た気分だ。




いつもアクセス及び秀逸なコメントをありがとうございます。


人気ブログランキングに参加中です
1クリックお願いします。 にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ にほんブログ村
posted by 花水木 at 08:44 | Comment(15) | 韓国の反応
この記事へのコメント
じゃあまずは日本で氾濫してるハングルを撤去しろよ。あちこちハングルだらけでここは日本なのか疑わしいんだよ。
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 09:48
仕方ないだろう、昔から日本に憧れているんだから
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 11:31
気持ち悪〜
日本の文字使わないで!
韓国は日本のものをパクるな!
そうやって日本に擬態しようとしてるんでしょ!気持ち悪い
Posted by 名無し at 2019年05月13日 11:35
ちなみにコーヒーは英語じゃなくてオランダ語由来。
オランダ語だと割とコーヒーって言ってるように聞こえる。なのでコーヒーの発音を馬鹿にされるいわれはないのである。
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 12:04
流行ってるってのは見せかけだけだろ
国外の人間を日本だと勘違いさせるための物
今の所全然上手くいってないけど
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 12:15
あなたが嫌いです!
あなたの祖国がぁ〜 大嫌いでぇす!
いつまでもぉ〜 変わらないでぇぇ〜
死ぬほどォ・・・きっらいダッからぁ〜〜〜!
(叫び)
Posted by 日本のチャンドンゴン at 2019年05月13日 12:33
ハッドグとか何やら気持ち悪い語感がするやつとか自分もできるだけ目にしたくないわ。
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 13:01
公共施設の韓国語表示マジやめて
英語得意らしいんだから英字表記だけでいいだろ
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 14:46
ちなコーヒーはアメリカだと通じない
cに強いアクセントと、当然だかfの発音(下唇を噛む)をしないとcoke?と聞き返される
Posted by なか at 2019年05月13日 15:28
「ろうきょ」って何だ?
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 16:25
好きにしたらいいじゃなん(*^-^*)
カフェぐらい好きなとこ行って楽しもうよ。
嫌なら行かなきゃいい。

コーヒーレアチーズケーキっていうのとても美味しいですよ。



ハングル抹殺は意味不明です。
嘘つきは嫌い。
Posted by ふー at 2019年05月13日 16:38
政治経済法律用語その他諸々日本語から借用してるのに今更何を
Posted by a at 2019年05月13日 19:20
まぁ汚い発音のト・ン・ス・ル語とかマジキモいだけだしな
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 19:25
ハングル抹殺とか騒ぐなら(個人の嗜好程度の話にに引っかかってないで)
公で使用してる各分野の用語を早急にハングル化する方が大事では?
別に止めないから膨大な量のハングル化頑張って。
そしてうちの国に出張ってこようとするの止めて。
お互いキッチリ分離されれば摩擦も抹殺も無くてほ〜ら幸せ。
Posted by どこかの日本人 at 2019年05月13日 21:06


広島の韓国総領事館や東京の韓国大使館などに抗議文とともに汚物を送りつけたとして広島市の56歳の男が威力業務妨害の疑いで逮捕された。

逮捕されたのは広島市東区温品の無職、玉田功容疑者(56)。
玉田容疑者は1月から3月にかけて広島市と新潟市の韓国総領事館と東京の韓国大使館に、韓国の政策に対する抗議文とともに汚物を封筒に入れて送りつけたとして威力業務妨害の疑いが持たれている。
封筒の消印などから投かんされた可能性のある郵便ポスト周辺の防犯カメラを警察が調べたところ封筒を投かんする玉田容疑者の姿が写っていた。
同容疑者は「尊敬する安倍首相に楯突いてくる韓国が許せなかった。 安倍といえば下痢。 それにあやかって自分の排泄物を送り付けた」 などと語っている



小坪慎也 「同和地区出身 はすみとしこは悪人顔のレイシスト。おまけに幸福の科学だ!  茨城県古河市東諸川889−20 」
巷で話題の子供部屋おじさん、そのほとんどがネトウヨだった。増加する引きこもり中年ネトウヨに、政府が対策に乗り出す
憲法改正 消費税 参院選 ナチス 加計 令和 高須 安帝 ジャパンライフ 毎月勤労統計調査 加瀬英明 トランプ 中国 関税
西尾幹二 「安倍晋三は戦後最悪の首相」「膿を出し切ると言ってるが自分が膿」「昭恵夫人は白痴」
安倍の考えた新元号「令和」、張衡の帰田賦(中国古典)が典拠だったw    晋王朝 "安帝" 安倍晋三、皇后 昭恵
幼少期から「宿命の子」と持て囃された安倍晋三さん、単なるガイジだったw

安倍晋三さん、西日本が未曾有の災害で酷い状況。 死者が200人を超える中、議員宿舎で酒盛りして二日酔いで何もできず(赤坂自民亭と称してバカ騒ぎ)、 自慢の下痢も悪化か
安倍晋三が、詐欺企業ジャパンライフ(詐欺 恐喝 偽造 窃盗)の広告塔を務めていた!

安倍信者で、自称経済評論家の上念司さん 実質賃金指数を全く理解していなかったw
安倍がロシアに貢いだ3000億円、北の弾道ミサイルに使われていた!
蚊帳の外に焦る安倍晋三、地元入りの際に北朝鮮系飲食店で会食  土下座外交へ方針転換か
ネトウヨ 見城徹 百田尚樹 「売国下痢もらし無能総理 とは安倍のことに違いない 」
Posted by  勝俣一生  永井  塚林弘樹  at 2019年05月13日 23:03
いつもコメントをありがとうございます!!参考になります。
お名前: [必須入力]

コメント:


<a href="http://blog.with2.net/link.php?1851136">人気ブログランキングに参加中です</a><a href="http://blog.with2.net/link.php?1851136:1750" title="海外ニュース ブログランキングへ"><img src="http://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_1750_1.gif" width="110" height="31" border="0" /></a><br /><a href="http://blog.with2.net/link.php?1851136:1750" style="font-size:12px;">クリックお願いします。</a>