2020年06月06日

韓国人「純韓国語だと思っていたのに、実は日本語だった単語を見てみよう」

414746_s.jpg


※海外の反応、韓国の反応です。
こちらでは韓国の昨日(6/5)の掲示板投稿とコメントを翻訳しています。



3620783267fdaa2b09b8b34afbe8c7dd.jpg



ゆとり。


さらに、かばん、靴、ナシ、コンセク、チョッキ、コグマ、マンモスなど。



※ナシ:主にノースリーブの服のこと。日本語の「袖無し」が由来。
コンセク:紺色のこと。色は韓国語で「セク」という。
コグマ:さつまいものこと。昔の日本では孝行芋(こうこういも)と呼ばれていたが、それが朝鮮に伝わって訛った言葉。





[翻訳元]https://bit.ly/377dj9S




  1. 1.どこかの韓国人
    習慣で使っていた言葉なんだが・・・もう代わりの言葉を使わなければならないな。
    一つ勉強になりました〜。



  2. 2.どこかの韓国人
    ゆとりという言葉は初めて聞いたんだが・・・????




  3. 3.どこかの韓国人
    >>2
    「ゆとりをもってやれ〜」、こんな言葉、聞いたことない??
    社会で生活するとき、よく聞く言葉だ!




  4. 4.どこかの韓国人
    >>3
    初めてきいた! 私はまだ社会人の生活してない人なので。




  5. 5.どこかの韓国人
    これ、両親が使うたびに代わりの語はこうだよと直してあげるよ。
    最初から日本語だと思わなかったんですよ、徐々に変えていきますよ、もう・・・。




  6. 6.どこかの韓国人
    えー、本当に全く知らなかった。



  7. 7.どこかの韓国人
    「ゆとり」、なんか感じがちょうど日本の感じだと思っていましたwwwww
    「なわばり」みたいな感じだったので。




  8. 8.どこかの韓国人
    えー・・トリ(道理)があるようにしろ、こういう意味だと思ってた(TT)



  9. 9.どこかの韓国人
    おぉ、これは日本から伝播したという意味ですか?
    それとも発音が単に似ている?



  10. 10.どこかの韓国人
    >>9
    かばんは、中国語の「夾板」を日本で「キャバン」と呼んでこれがカバンになった説や、オランダ語の「kabas」が日本に伝わってカバンになった説など、それが語源です!




  11. 11.どこかの韓国人
    これまで純韓国語だと思って使ってきたのに・・・
    「カオ」は違いますよね。




  12. 12.どこかの韓国人
    >>11
    その「カオ」も日本語から来た言葉です!

    (※カオ:韓国語で、メンツ、面目、体面という意味です)




  13. 13.どこかの韓国人
    日本の動画を見ると、よく聞くよ!




  14. 14.どこかの韓国人
    あまりにも日本語なんだが・・・
    一生つかわない。代わりの言葉を使う。



  15. 15.どこかの韓国人
    最近、母に聞いて驚いた・・・初めは方言だと思いました(TT)



  16. 16.どこかの韓国人
    あまりにも日本語・・・代わりの言葉を使いましょう。



  17. 17.どこかの韓国人
    どう見ても日本語だと思ってたよ。



  18. 18.どこかの韓国人
    柔軟に、代わりの言葉に変えて使うのがいいと思う。



  19. 19.どこかの韓国人
    日本語を勉強して知った・・・



  20. 20.どこかの韓国人
    えー、ゆとりが日本語だったなんて。



  21. 21.どこかの韓国人
    えー、考えたこともなかった・・・
    もう代わりの言葉に変えて言うべきだね。
    私もできれば「ナシ」も「ノースリーブ」と呼ぶ。



  22. 22.どこかの韓国人
    それならコグマはなんて言う・・・? 甘いじゃがいも?



  23. 23.どこかの韓国人
    はー、そのまま使いますよ、私は。



  24. 24.どこかの韓国人
    当然サツマイモは日本から来たのだからともかく。
    かばんや靴は知らなかったよ。



  25. 25.どこかの韓国人
    これアニメで本当にたくさん出てくる単語・・・
    だから日本語だと知りました。






いつもアクセス・コメントをありがとうございます。


人気ブログランキングに参加中です
1クリックお願いします。 にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ にほんブログ村
posted by ハナミズキ at 08:15 | Comment(56) | 韓国の反応
この記事へのコメント
日本人も
チャリンコはやめなきゃいかん
韓国は日本語排除運動が盛ん
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:30
どんどん狂っていくなこいつら
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:31
こういう事気にしちゃうのがお前らの言う「劣等感」って奴じゃないのかと思わないんかね?
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:35
捏造された歴史しかないからなぁ
日本からの教育とインフラ整備に感謝しろよ朝鮮野郎。
Posted by 、 at 2020年06月06日 08:35
国名変えなきゃw
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:36
日清戦争に日本が勝って、朝鮮を独立させるまでは宗主国の奴隷国だったから「ゆとり」という概念が存在しなかったんだろ。
当然「ゆとり」という言葉も、日本が統治して生活に余裕ができるまで存在しなかったんじゃねえの。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:37
韓国の学者か何だかが
日本語排除すると現代朝鮮語ほとんどの単語が使用不可能になるので
反日共は無茶言うなって言ってなかった?
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:40
語源がどこかで感情が左右されるとか大変だな。
辞書読んだら心臓発作でもおこすんかね?
Posted by 。 at 2020年06月06日 08:41
「パクる」という言葉があってな、、
語源はうわなにをするやめ
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:42
ありがとうを意味するカムサハムニダのカムサは日本語の感謝だろ
感謝の韓国式の音読みだ
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:42
カメラと医療機器と工作機械と産業用ロボットと大型印刷機も韓国独自の物を使ってくれよ
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:50
オマエラの使ってる日常の言葉も、和製漢語だらけなんだけど。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 08:59
恥ずかしい奴らだな
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:02
中国嫌いでも漢字を止めようと思わないんだが、韓国のやってる日本嫌いは異常過ぎないか?
WTOとかGSOMIAとか、本当に馬鹿げてる。
国会議員が反日をする条例を出す国なんだから、いい加減に国交断絶しても良いんじゃないのか!
すべての関係を無くして、国際会議では作り笑いだけの関係で良いんだよ。
テレビ局が韓国上げの話しばっかり流すから悪い。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:02
外来語排除は戦時中に大日本帝国がやってた事だな!!
その流れで朝鮮人達にも教育してたんだろうね。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:08
日本語排除とか無理やろ
徹底したら誰も喋られんなるわ
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:15
地政学的に仕方ない側面が大きい。
全部漢字の両班の科挙も、大陸と統一した表記で、素早い意思疎通が出来る様に大陸に迫られた側面も大きく、大陸の文献を読める事で、面子優先の男系宗族思想に洗脳され、高句麗・新羅・百済・伽耶と、表記統一が、されて無いハングルを見下した原因で、文字を持たないインカ文明のマチュピチュの様に、地形自体が要塞でも無く、常に半島は、侵略と搾取の対象となり、搾取され無い防衛意識から、取れる物を持たない=知的物的蓄積をしない=発展出来無い。となった。
日本は、天然の離島要塞の山岳地形で、外国の侵略が無く、意思疎通の大和言葉は、万葉集で、乞食の人の記述まで残っており、漢字も受け入れ、海川近接の為に、ヒトモノカネの大量移動も、記述での意思疎通も速く、国内外の交易で発展でき、国内外の知的物的ストックも容易だった。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:19
訓民正音は14世紀位に当時の王が作らせた言葉。しかし、事大主義の朝鮮ではメイン文字は漢字。知識層は使わないし庶民は貧しいから流行らなかった。結果として時代に取り残されて語彙不足。そこで日本が日本語から持ってきた語彙で補って使用可能な言語にした。
日本の世話になった事を全て無かった事にするから、こんな当たり前の事すら知らない。
Posted by   at 2020年06月06日 09:24
日本語由来の言葉ってもっとあるでしょ。近代日本で作られた熟語の殆どが韓国語に入り込んでいるでしょ。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:31
そらそうだ
日本が来るまでは
国全体がスラム状態で
識字率も極めて低く
韓国の王が日本に頼んで
改革したのが日本だからなw
Posted by ななし at 2020年06月06日 09:32
あげくに韓国が日本に教えたとか言い出す始末
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:33
日本語由来の言葉を全部除外したら何もできなくなるでしょ
Posted by   at 2020年06月06日 09:41
>中国嫌いでも漢字を止めようと思わないんだが、韓国のやってる日本嫌いは異常過ぎないか?

1・知ってた
2・今知った
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 09:49
韓国って日本のコピー国家やん
何を今更だよな
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 10:01
こいつら日本語も盗んだのか?
Posted by 名無し at 2020年06月06日 10:26
ゆとりではなく 誠実 という言葉を残すべきだった。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 10:27
だいたい、日常雑貨から法律まで日本がくるまでは韓国にはなんにもなかった。
日本がそれらをもちこんだんだから日本語が多いのはあたりまえだろ。
はやく日本から自立してくれよ。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 10:39
漫画をマンファと呼んでいるのを知ったときはくそ笑ったw
自分達が奴隷だと知らずに、調子に乗って日本と張り合おうとするなよw
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 10:47
単語どころか今現在使用しているハングル語の文法自体が日帝残滓だっての。
漢文の文法に直せばいいじゃん。
漢文だけど読みは朝鮮語読みだった頃に直せばいいじゃん。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 11:04
少女時代のYoona(ゆうな)とか、人名の日本統治時代の名残りなんだよな
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 11:48
簡単明瞭とか動機とか韓国人が気が付いてないだけで物凄く多い
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 12:19
日本語少しやったらビビるだろうな
「おお!日本語ってほとんど韓国語のパクリだったのか!!!!」とホルホル絶頂射精は確実
まあすぐ打ちのめされる訳だが、一生そう思って死んでいく韓国人も普通だから凄い
Posted by やなか at 2020年06月06日 12:41
隠蔽されすぎだろw
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 13:13
気付けば何もかもが日本だった
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 13:17
「大統領」以下、
政治、経済、法律、行政関連の単語は日本語だらけなので

政治、経済、法律、行政関連そのものを
日本統治前の戻そう
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 13:56
韓国って卑怯で汚いからなー
アイフォンの新型スマホを発表すると、発売前にサムスンが新型スマホを出す
グーグルグラスの時もサムスンが先に偽物を発表
アメリカが5G導入する時も、世界で一番とか騒いでアメリカより先に導入する
韓国は情報を入れたら本物の前に偽物を販売
中国は本物の販売後に購入して分解して偽物製作
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 14:05
日本に対する劣等感ありすぎ。
いいじゃねーか、別に。文化ってそういうもんだろ。
こんなの知ったところでコリアンみたいにしょーもない優越感なんか抱かんぞ。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 14:14
日本語=朝鮮語≠中国語
料理=料理≠作菜 食事=食事≠喫飯
野菜=野菜≠蔬菜 果実=果実≠水果
試験=試験≠考試 合格=合格≠考上
約束=約束≠約定 俳優=俳優≠演員
単語=単語≠単詞 月給=月給≠薪
どうやって料理や食事をしていたのやら。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 14:34
まあ極端に言えば、韓国語は日本語をハングル表記にしただけだからな

Posted by なか at 2020年06月06日 15:18
マンモスは日本語じゃないだろ...
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 16:07
マンモス日本語だったのかよwwww
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 17:15
そもそも通貨のウォンも「円」の朝鮮語読みじゃなかったっけ?
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 18:32
「いただきマンモス」という挨拶は日本語だな!
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 18:36
「契約」ですら日本語由来だからな、併合以前の朝鮮には契約に値する言葉が無かったのかしら?
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 18:56
韓国人は言葉を使う事を諦めなよ、法理を解さぬ獣に言葉は不要であろう。朝鮮人の理性で文明は無理でしょ(笑)
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 18:59
韓.国.人は言葉を使う事を諦めなよ、法理を解さぬ獣に言葉は不要であろう。朝.鮮.人の乏しい理知性で文明は無理でしょ(笑)
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 19:00
漢字は、今の中国に学んだのではない。
多くは、唐と隋だろ。

中国は、日本から漢字を輸入している。
概念が無かったから、和製漢字で国家の名称を作った。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 19:20
そもそも半島のクソ食いどもは誰にハングル教わったか覚えてねぇのかwww
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 19:33
もうハングル捨てて英語にすればいいんじゃない?
散々英語の発音を自慢してるんだから
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 19:40
韓国語の8割が日本語由来なので、全部朝鮮独自の語彙に入れ替えろ

反日民族なら日本語語彙を使うな

日本語語彙を使った刊行書は焚書する法律でも作れ
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月06日 23:51
日本由来の言葉全部使用禁止したらアジア滅びる気がする
福沢さん頑張りすぎですしおすし
Posted by at 2020年06月07日 12:39

すらない国だからな
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月07日 23:38
無抵抗で支配された劣等感から来るコンプレックスなのだろう
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月08日 21:14
日本語由来の単語消したら韓国から法律が消滅する。
つまり法を根拠とする政治・警察・商業などの社会機能が全て停止、インテリは失語症になり高等教育を誰も受けられなくなる。
まあ日本から文明を授けてくれた言葉を移入しても、元の頭がおかしかったらどうしようもないけどな。
ノーベル賞も取れないし、韓国は思い切って原始時代に戻ったほうが幸せかもよ。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月09日 04:41
小学生のけんかレベルの発想だな。
都合の良い一部を切り取り、そこだけ対応するが、
全体からすれば何の意味もなさない。
単に自己満足に浸れるだけの行動。
このまま事実を知らない方が、一生幸せだろうな。
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月09日 11:31
頑張って「花崗岩」を韓国語で表現してくれw
Posted by どこかの日本人 at 2020年06月12日 16:55
いつもコメントをありがとうございます!! 参考になります。
お名前: [必須入力]

コメント:


<a href="http://blog.with2.net/link.php?1851136">人気ブログランキングに参加中です</a><a href="http://blog.with2.net/link.php?1851136:1750" title="海外ニュース ブログランキングへ"><img src="http://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_1750_1.gif" width="110" height="31" border="0" /></a><br /><a href="http://blog.with2.net/link.php?1851136:1750" style="font-size:12px;">クリックお願いします。</a>